Κουρδική ποίηση – Στη Νέα Υόρκη –

Κουρδική ποίηση Ποίηση: Dilshad Abdullah Μετάφραση από τα κουρδικά στα ελληνικά: Omed Qarani Στη Νέα Υόρκη Το φεγγάρι είναι ένα σιδερένιο νόμισμα της παιδικής ηλικίας στις τσέπες των διαμερισμάτων το…

Continue ReadingΚουρδική ποίηση – Στη Νέα Υόρκη –

Ποίηση – Το ταξίδι του φωτός –

Κουρδική ποίηση Ποίηση: Dilshad Abdullah Μετάφραση από τα κουρδικά στα ελληνικά: Omed Qarani Γιόρτασα τα εξήντα πέντε μου χρόνια. Ρώτησα ξανά τον εαυτό μου, Μετά από τόσα χρόνια, είμαι ακόμα…

Continue ReadingΠοίηση – Το ταξίδι του φωτός –

Ποίηση – Κ Ο Υ Ρ Δ Ι Σ Τ Α Ν –

Ποίημα Σαν βασιλιάς που έπεσε από το θρόνο σε μια ακτή σε βρήκα ξανά μόνο και λυπημένο με ένα σορτς. Πάνω στη ζεστή άμμο του καλοκαιριού το φως του ήλιου…

Continue ReadingΠοίηση – Κ Ο Υ Ρ Δ Ι Σ Τ Α Ν –

Κουρδική ποίηση – Φοβία Θανάτου –

Έχουμε την τιμή να παρουσιάζουμε για πρώτη φορά, μα όχι τελευταία, μεταφρασμένη Κουρδική ποίηση Ποιητής : Dilshad Abdullah Μετάφραση από τα κουρδικά στα ελληνικά: Omed Qarani Διαβάζω τις επιτύμβιες πλάκες.…

Continue ReadingΚουρδική ποίηση – Φοβία Θανάτου –